Архив рубрики: Linux

conky => 1.10 / Синтаксис конфигурационного файла

Новый синтаксис конфигурационного файла, пример…

$ nano .conkyrc

***

 conky.config = {
    own_window = true,
    own_window_transparent = true,
    own_window_type =  'desktop',
    background = true,
    use_xft = true,
    xftalpha = 0.5,
    update_interval = 1.0,
    total_run_times = 0,
    double_buffer = true,
    draw_shades = true,
    draw_outline = true,
    draw_borders = false,
    draw_graph_borders = true,
    minimum_size  = 200,
    minimum_height = 690,
    maximum_width = 300,
    border_width = 0,
    default_color = 'white',
    default_shade_color = 'black',
    default_outline_color ='black',
    font = 'DejaVu Sans Mono_size=9',
    alignment =  'top_right',
    gap_x = 10,
    gap_y = 85,
    no_buffers = true,
    cpu_avg_samples = 2,
    override_utf8_locale = true,
    use_spacer =  'right'
}

conky.text = [[
${font Sans_size=9:weight=bold}${color #296dac}Информация о системе ${hr 2}
${color #4ea5cd}Хост:$color ${alignr}$nodename
${color #4ea5cd}Ядро:$color ${alignr}$kernel ($machine)
${color #4ea5cd}Работает:$color ${alignr}$uptime
${font Sans_size=9:weight=bold}${color #D2F6FF}»Crimea-Karro» conkyRC v3.1.4 ${hr 2}

]] 

***

Полный вариант конфигурационного файла .conkyrc, плюс старый вариант конфигурационного файла .conkyrc:

http://crimea-karro.ru/download/conkyrc.tar.bz2

Автор: AugustuS Karro
Дата публикации: 2015-09-25T15:08:00.000+07:00

Локализация (перевод) драйверов PPD

Производители печатного оборудования офисного уровня (принтеров, МФУ и т.п.), к сожалению, далеко не всегда радуют пользователей операционных систем отличных от Windows. Иногда, даже если есть драйвер PPD для CUPS для нужной модели принтера, он не доступен на родном языке пользователя. Я использую русскую локаль (ru_RU) и в данной заметке покажу, как можно к родному английскому языку драйвера добавить перевод на русский язык. Информации по этой теме в интернете крайне мало. Я нашёл только статью «PPD Extensions» и раздел «Globalized PPD Support» в документации CUPS.

Реальный пример

Уважающий себя производитель Konika Minolta выкладывает драйвера для своего оборудования в том числе и для Linux. Но вот для модели Bizhub C452 доступны драйвера только для нескольких европейских языков, среди которых нет русского. Я скачал архив BHC652PPDLinux_200000002MU.zip, в котором в отдельных каталогах для каждого языка располагались драйвера в виде файлов KOC652opn.ppd и KOC652UX.ppd. Последний я скопировал под своим именем — my_KOC652UX.ppd. Вся работа по переводу будет производиться по нему.
Заголовочную часть я оставил практически без изменений. Лишь добавил строку:

*cupsLanguages: "ru_RU"

Я пропустил разделы опциональных устройств принтера, которых у меня нет и приступил к добавлению переводов по интересующим строкам.
Есть опции, описания которых заключены между объявлениями *OpenUI и *CloseUI. Эти опции описывают элементы управления на форме параметров принтера. Например, мне попадались описания выпадающих списков и переключателей.
Для перевода названия самого параметра нужно добавлять «*ru_RU.Translation», а для перевода опций этого параметра — «*ru_RU.». Проще это всё показать на примере. Вот пример перевода переключателя. Было:


*OpenUI *Collate/Collate: Boolean
*OrderDependency: 1 AnySetup *Collate
*DefaultCollate: True
*Collate False/Off:  "<< /Collate false >> setpagedevice"
*Collate True/On:  "<< /Collate true >> setpagedevice"
*CloseUI: *Collate

Стало:


*OpenUI *Collate/Collate: Boolean
*OrderDependency: 1 AnySetup *Collate
*DefaultCollate: True
*ru_RU.Translation Collate/Разбор по копиям: ""
*Collate False/Off:  "<< /Collate false >> setpagedevice"
*ru_RU.Collate False/Отключено:  "<< /Collate false >> setpagedevice"
*Collate True/On:  "<< /Collate true >> setpagedevice"
*ru_RU.Collate True/Включено:  "<< /Collate true >> setpagedevice"
*CloseUI: *Collate

Вот пример перевода выпадающего списка. Было:


*OpenUI *InputSlot/Paper Tray: PickOne
*OrderDependency: 50 AnySetup *InputSlot
*DefaultInputSlot: AutoSelect
*InputSlot AutoSelect/Auto Select:  ""
*InputSlot Tray1/Tray1:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 0 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot Tray2/Tray2:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 1 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot Tray3/Tray3:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 2 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot Tray4/Tray4:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 3 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot LCT_Donau/LCT:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 4 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot ManualFeed/Bypass Tray:  "<< /ManualFeed true /TraySwitch false >> setpagedevice"
*CloseUI: *InputSlot

Стало:


*OpenUI *InputSlot/Paper Tray: PickOne
*OrderDependency: 50 AnySetup *InputSlot
*DefaultInputSlot: AutoSelect
*ru_RU.Translation InputSlot/Лоток загрузки бумаги: ""
*InputSlot AutoSelect/Auto Select:  ""
*ru_RU.InputSlot AutoSelect/Автовыбор:  ""
*InputSlot Tray1/Tray1:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 0 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*ru_RU.InputSlot Tray1/Лоток 1:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 0 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot Tray2/Tray2:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 1 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*ru_RU.InputSlot Tray2/Лоток 2:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 1 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot Tray3/Tray3:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 2 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*ru_RU.InputSlot Tray3/Лоток 3:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 2 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot Tray4/Tray4:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 3 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*ru_RU.InputSlot Tray4/Лоток 4:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 3 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot LCT_Donau/LCT:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 4 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*ru_RU.InputSlot LCT_Donau/Лоток большой ёмкости:  "<< /ManualFeed false /MediaPosition 4 /TraySwitch false >> setpagedevice"
*InputSlot ManualFeed/Bypass Tray:  "<< /ManualFeed true /TraySwitch false >> setpagedevice"
*ru_RU.InputSlot ManualFeed/Лоток ручной подачи:  "<< /ManualFeed true /TraySwitch false >> setpagedevice"
*CloseUI: *InputSlot

На картинке визуально легче определить изменения:

Описания некоторых опций занимают несколько строк. Например:


*MediaType Plain/Plain Paper:  "<< /KMMediaType (Plain) /KMMediaColor (None) /KMMediaWeight (Normal) /MediaTabType (None) /MediaPreprinted false /MediaPrepunched false >>
 /KMOptions /ProcSet findresource /setKMoptions get exec"
*End

Для перевода такой опции надо так же копировать всё целиком от «*MediaType» до «*End»:


*ru_RU.MediaType Plain/Обычная бумага:  "<< /KMMediaType (Plain) /KMMediaColor (None) /KMMediaWeight (Normal) /MediaTabType (None) /MediaPreprinted false /MediaPrepunched false >>
 /KMOptions /ProcSet findresource /setKMoptions get exec"
*End

В конце файла дополнил раздел «Change Log»:


*% === Change Log =============================
*% 25.08.2015 Add russian translations

Вот как выглядит результат перевода с точки зрения пользователя. Было:

Стало:

За перевод некоторых надписей отвечает система (на снимках видно, что даже в родном английском варианте есть русские слова). Но в результате работы по переводу практически все строки стали на русском языке. Вот ссылка на получившийся переведённый файл.

Автор: Олег Ехлаков

Установка OpenVZ в Ubuntu

OpenVZ — контейнерная система виртуализации для Linux. Мы можем создать определенное количество виртуальных машин, в зависимости от конфигурации нашей реальной машины. Каждая виртуальная машина будет работать как отдельная автономная система и не будет конфликтовать с другими машинами.

Созданные с помощью OpenVZ машины могут быть перезагружены независимо одна от одной, могут иметь разных пользователей, IP адреса, память, процессы, файлы, приложения, библиотеки и настройки. Так как используется виртуализация на уровне ОС, в отличие от VirtualBox Vmware и KVM, гостевые системы будут использовать одно и то же ядро —  основной системы.

Это позволяет каждой машине наиболее эффективно работать с системными ресурсами: памятью, процессором, дисковым пространством и сетью. В этой инструкции будет рассмотрена установка OpenVZ на Ubuntu. Читать

Храните, передавайте и конвертируйте документы с этим отличным веб-сервисом

CometDocs

Храните, передавайте и конвертируйте документы с этим отличным веб-сервисом

CometDocs ( www.cometdocs.com ) является отличным веб-сервисом, который позволяет хранить файлы документов. Так же можно конвертировать эти файлы в различные форматы, или сделать их доступными для совместного использования. Если вам нужна веб-утилита конвертирования документов (например, Word в PDF), то этот веб-инструмент вам пригодится.

CometDocs

Я протестировал возможности конвертера из Doc в PDF. В word-ом документе присутствовал текст, график и таблица. Кирилицу распознал полностью, а таблицу проигнорировал и не нарисовал границу.

Конвертацию файлов возможно проводить без регистрации, что весьма удобно. Для использования других возможностей сервиса, необходимо зарегистрироваться (бесплатно). Максимальный объем файла — 1 ГБ.
Так, что, если необходимо быстро конвертировать, поделиться или передать файлы, можно воспользоваться этим веб-сервисом.

Перейти на сайт CometDocs

Автор: Guest Rooms «Varnaflats.eu»
Дата публикации: 2015-09-12T00:49:00.001-07:00

Как передавать файлы между различными облачными сервисами (Google Drive, Dropbox и др.)?

Как передавать файлы между облачными сервисами (Cloud Services)?

Такие облачные сервисы как Google Docs, Dropbox , Amazon S3 и другие подобные хранилища, легко позволяют сохранять ваши файлы в режиме online. Многие уже имеют зарегистрированные аккаунты на различных Cloud Services, и, возможно, некоторые файлы, лежат на разных «облаках».

Так как же организовать легкое управление всеми файлами, без необходимости загружать их себе на комп? Читать

Локальный репозиторий в Ubuntu

Если вы системный администратор, то вам нужно часто устанавливать новый софт, обновления безопасности и другие патчи в ваших системах. Если бы компьютер был один, то это бы не вызвало проблем, но обычно в организации несколько компьютеров и всем им нужны обновления. Это может снизить пропускную способность сети. В каждой системе приложения будут скачиваться и устанавливаться непосредственно из репозиториев Ubuntu.

Но есть выход, можно сохранить все приложения на сервере в локальной сети, а затем распространять их на другие компьютеры этой сети когда потребуется. Локальный репозиторий Ubuntu — действительно быстрый и эффективный способ развертывания приложений, так как все необходимые приложения будут мгновенно получены с локального сервера на большой скорости. Таким образом, можно снизить трафик интернет и в итоге уменьшить ежегодные расходы на оплату интернета. В этой инструкции я расскажу как настроить локальный репозиторий Ubuntu.

Читать