Очередная аудио-колонка. Сегодня получилось немного длинее обычного 🙂 Остальное — в свежем номере «Мегабайта».
Опережая возможные вопросы: да, упомянутые фамилии действительно нужно писать так. Это — правила французского произношения, которые, в идеале, нужно соблюдать при транскрибировании (тем более, что речь идёт об именах собственных).
Уже после отправки номера в печать я решил поискать в Сети дополнительную информацию, дабы убедить вас в нашей правоте. Она нашлась легко:
История буквы Ё
Статья про букву Ё в Википедии
Слишком торопливо говорил, некоторые слова неразборчиво получились. Но в целом — «ЙО!» 😉
[quote=Antikiller]Слишком торопливо говорил, некоторые слова неразборчиво получились.[/quote]
Стараюсь экономить время/трафик (чем короче запись, тем меньше она весит). До Гуревича мне пока далеко, так что за дикцию извиняйте 😉
[quote]До Гуревича мне пока далеко, так что за дикцию извиняйте [/quote]
Главное — чтобы не как Малахов. У нас это не одобряется :).